AGAPES FRANCOPHONES 2010

Le français chez des écrivains roumains de l’exil Floarea MATEOC Université d’Oradea, Roumanie Résumé. L’exil est un phénomène complexe qui se présente comme une suite de ruptures : intérieure, identitaire et culturelle. L’abandon du pays natal s’associe à la privation ou à la perte de la langue maternelle, éprouvée comme une blessure de la mémoire, parfois comme une mutilation. Les ouvrages récents sur l’exil littéraire roumain montrent que le plus grand nombre d’écrivains ont choisi la France comme pays d’adoption et le français comme langue d’écriture. Leurs raisons sont aussi diverses que l’époque ou le milieu socio-culturel d’où ils proviennent. Le passage d’une langue à l’autre s’est avéré être une expérience dramatique ou parfois une vraie thérapie. Après avoir présenté les vagues de l’exil littéraire roumain en France, nous avons sélectionné quelques écrivains qui se sont colletés avec la langue française. La description de leurs épreuves nous permettent d’étudier leurs rapports avec « cet idiome d’emprunt », d’en relever les vertus, d’analyser « le fait d’écrire » en français. Abstract. The exile is a complex phenomenon which manifests itself as a series of breakaways: psychological, identitary and cultural. Leaving one’s homeland is also associated with the deprivation or the loss of the mother tongue, apprehended as a wound of memory, or as a mutilation. Recent research on the Romanian literary exile shows that most writers chose France as their country of adoption and French as the language of their works. Their motivations are as diverse as their backgrounds or the socio-cultural milieu that produced them. The transition from one language to another was a dramatic experience and, in some cases, a therapy. After having presented ’the waves’ of the Romanian literary exile in France, I focused on several writers who ’struggled’ with the French language. The survey of their efforts allows us to highlight their rapport with this ’borrowed idiom’, to underline its virtues and analyze ’the act of writing’ in French. Mots-clés : exil, langue, identité, écrivain, pays Keywords : exile, language, identity, writer, country L’exil est un phénomène universel connu par toutes les époques depuis le début de l’humanité jusqu’à nos jours. Un bref regard diachronique montre que ce concept a modifié son contenu le long du temps et, c’est pourquoi, il faut l’envisager d’une manière dynamique et surtout, dans un certain contexte. Les études de spécialité en établissent une typologie fondamentale

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=