AGAPES FRANCOPHONES 2012
AGAPES FRANCOPHONES 201 2 159 aussi, grâce à un nombre remarquable de volumes de mémoires qui introduisent la France dans le paysage culturel et littéraire roumain. Notre incursion dans les récits de voyage a eu l’intention de souligner la spécificité de ce genre littéraire qui se situe aux frontières de la littérature. Les mémoires évoquent des événements auxquels les écrivains ont participé ou dont ils ont été témoins à un moment donné et dévoilent certains détails significatifs qui peuvent reconstituer des vérités sur des gens et sur des faits du passé. Ces textes sont représentatifs d’autant plus qu’ils illustrent d’une manière particulière la mentalité et l’horizon des écrivains, par rapport à leurs œuvres littéraires ; ils offrent une vision personnelle de ceux-ci sur le monde et réunissent des expériences à caractère subjectif, qui exigent toujours des vérifications. (Cf. Iosifescu 1971, 92-93) Nous concluons que nous pouvons utiliser ces textes comme des documents qui évoquent les relations franco-roumaines, des documents dans lesquels l’authentique est identifiable, dans une certaine mesure, même s’il laisse, ici et là, la place à un certain nombre de préjugés. Textes de références Codru-Dr ă gu ş anu, Ion, Peregrinul transilvan [Le voyageur de Transylvanie] (1835-1848), Bucure ş ti, Editura Sport-Turism, 1980. Golescu, Dinicu, Însemnare a c ă l ă toriii mele [Notes de mon voyage], Edi ţ ie îngrijit ă ş i prefa ţ at ă de G. Pienescu, Bucure ş ti, Editura Tineretului, 1963. Pu ş cariu, Sextil, C ă lare pe dou ă veacuri (1895-1906) [Voyageant entre deux siècles], Bucure ş ti, Editura pentru Literatur ă , 1968. Références bibliographiques Iosifescu, Silvian, Literatura de frontier ă [La littérature de frontière], Edi ţ ia a II-a, Bucure ş ti, Editura Enciclopedic ă Român ă , 1971. S ă ndulescu, Alexandru, Memoriali ş ti români [Mémorialistes roumains], Bucuresti, Editura Universal Dalsi, 2003. Sultana, Craia, Francofonie ş i francofilie la români [Francophonie et francophilie chez les Roumains], Bucure ş ti, Editura Demiurg, 1995. Vianu, Tudor, Arta prozatorilor români [L’art des prosateurs roumains], Bucure ş ti, Editura Minerva, 1988. Chircu, Adrian, « La France, les Français et la langue française du XIX e siècle. Les impressions d’un Pérégrin Transylvain (Ion Codru-Dr ă gu ş anu) », In: Estelle Variot, Atelier de Traduction et Plurilinguisme . Travaux de l’Equipe d’Accueil 854, « Cahiers d’Etudes Romanes », n°14 (volume triple plus un CD-Rom), Aix-en-Provence, 111-124.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=