AGAPES FRANCOPHONES 2013

La littérature de voyages et le dialogue interculturel à travers un atelier d’écriture en FLE 381 Conclusion Les propositions des différentes approches ne visent pas à l’exhaustivité et ne cor- respondent qu’à une initiation d’accès à la littérature de voyages. L’ensemble des finalités décrites pendant cet article n’épuise certainement pas la question de son exploitation. L’étude qui s’achève avait pour objectif de jeter un pont entre la littéra- ture de voyages et la didactique du français langue étrangère et de créer des dyna- miques entre la lecture et l’écriture. En effet, lire peut donner l’envie d’écrire. J’ai été guidée par le désir de désacraliser le texte littéraire et d’expliquer que son intro- duction dans la classe de FLE est capable de développer des nouvelles compétences littéraires et interculturelles. En guise de conclusion, nous dirons que l’intérêt de la littérature de voyages con- stitue un résultat précieux pour la société car elle enrichit notre compréhension du monde en nous éclairant sur ce que nous sommes et sur notre réalité (Jouve 2010, 176). Le dépaysement et la découverte des lieux rêvés et des territoires étrangers in- citeront les apprenants à redécouvrir leur identité à travers la connaissance de l’autre. Bibliographie critique Blancpain, Marc, Cours de Langue et de Civilisation françaises 1, Paris, Hachette, 1953. Aubaude, Camille, Le voyage en Égypte de Gérard de Nerval, Paris, Éditions Kimé, 1997. Compagnon, Antoine, La seconde main ou le travail de la citation, Paris, Seuil, 1979. Compagnon, Antoine, La littérature, pour quoi faire ?, Paris, Collège de France, Fayard, 2007. Conseil de l’Europe, Cadre européen commun de référence pour l’apprentissage et l’en- seignement des langues, Comité de l’éducation, Strasbourg 1996, Didier 2000. Cuq, Jean-Pierre et Gruca, Isabelle, Cours de didactique du français langue étrangère et seconde, Grenoble, Presses Universitaires de Grenoble, 2008. Hayes J. R., & Flower L. S., « Identifying the organization of writing processes », In: Cog- nitive processes in writing , Hillsdale, NJ, Lawrence Erlbaum, 1980. Jouve, Vincent, Pourquoi étudier la littérature ?, Paris, Armand Colin, 2010. Moreau, Jean-Luc, « Odysées », in György Tverdota (textes réunis par), Écrire le voyage , Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 1994. Naturel,Mireille, Pour la littérature, de l’extrait à l’œuvre, Paris, Nathan, Clé International, coll. « Didactique des langues », 1995. Propp Vladimir, Morphologie du conte , Paris, Seuil, coll. « Points », 1970. Reuter, Yves, Enseigner à apprendre à écrire, Paris, ESF, 1996. Ricardou, Jean, «Deviens, lecteur, le scripteur que tu es », in Pratique des textes littéraires, Pratiques, n°67, 1990. Richer, Jean, « Orphisme et sabéisme dans le voyage en Orient », in Loukia Droulia et VassoMentzou (textes recueillis par), Vers l’Orient par la Grèce avec Nerval et d’autres voyageurs , Paris, Éditions Klincksieck, 1993. Ricœur, Paul, « Civilisations universelles et cultures nationales », in Paul Ricœur, Histoire et Vérité , Paris, Le Seuil, 1964. Stassinakis, Georges, « Nikos Kazantzakis : son œuvre, ses relations avec la France et sa pensée », Conférence donnée au Lycée Toulouse-Lautrec, 26 janvier 2009. Todorov, Tzvetan, La littérature en péril, Paris, Flammarion, coll. « Café Voltaire », 2007.

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=