AGAPES FRANCOPHONES 2013
Notes de lecture 407 Le thème identitaire dans les littératures suisse et belge Même si dans cet ouvrage collectif c’est la littérature francophone roumaine qui occupe une place centrale, les littératures suisse et belge ne sont pas non plus négli- gées. Ainsi, Liliana Fo ş al ă u se penche sur l’œuvre d’Henry Bauchau, un réputé écri- vain belge, lu dans tout le monde francophone et traduit dans plusieurs langues, qui aborde le thème identitaire autant dans ses romans que dans ses poèmes. La pro- blématique de l’identité est liée, chez lui, à l’histoire et à la mémoire, à travers lesquelles il aboutit à une meilleure connaissance de soi. En outre, le même cher- cheur illustre, dans un autre article, le questionnement identitaire chez trois poètes belges contemporains : Guy Goffette, GaspardHons et Gaston Compère. Aussi, Lili- ana Fo ş al ă u et Brîndu ş a Ionescu se penchent-elles sur la littérature suisse de langue française, qui a une condition à part dans la littérature francophone, à savoir elle est précairement étudiée en Suisse et, par conséquent, les écrivains romands sont sou- vent rattachés à la littérature française. Cette situation détermine les auteurs suisses à aborder dans leur œuvre le thème de l’identité. Par conséquent, le problème iden- titaire des Suisses se reflète dans les nouvelles fantastiques de Corinna Bille, surtout au niveau des personnages qui appartiennent à unmonde intermédiaire. Puis, chez Maurice Chappaz le thème identitaire est lié au thème de la patrie, de la terre natale, qui est un espace auquel on s’identifie, car elle représente une source d’inspiration pour l’écrivain. Donc, on a pu remarquer que le thème de l’identité est associé dans les deux littératures francophones : suisse et belge, à l’histoire, à la mémoire et à l’espace identitaire. Conclusions critiques Pour conclure, nous considérons que l’ouvrage collectif Dynamique de l’identité dans la littérature francophone européenne réussit à attirer l’attention du lecteur sur le domaine peu exploré de la littérature francophone d’Europe. En plus, c’est une démarche louable de vouloir amener au premier plan l’œuvre des écrivains ignorés dans lemonde francophone, telsMariusDaniel Popescu, AdrienPasquali, ououbliés enRoumanie, telsMarthe Bibesco. En outre, les auteurs des articles présentent sous une autre lumière l’œuvre des écrivains consacrés, telsEugène Ionesco, Emil Cioran, MirceaEliade, etc. Pourtant, nous considérons que cet ouvrage attirerait surtout l’at- tention des chercheurs intéressés à la francophonie et au thème identitaire dans la littérature roumaine de langue française. Dans ce sens, les articles de l’ouvrage ap- portent des informations nouvelles, peut-être ignorées par des chercheurs débu- tants, sur les écrivains roumains et étrangers (Suisses et Belges), et en plus, les bi- bliographies attachées à la fin des articles représentent une source importante d’ap- profondir l’étude sur la littérature francophone européenne. Ramona D AVID
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=