AGAPES FRANCOPHONES 2017
Silences et comportements non verbaux en classe de FLE/S et leur importance en formation d’enseignants Angélique MASSET-MARTIN Université d’Artois, Centre Grammatica , France Résumé. Bien que paradoxale à première vue, l’idée que le silence a sa place en classe de langue étrangère est au cœur de notre contribution. En effet, il est intrinsèquement lié au comportement non verbal, et joue, avec ce dernier, un rôle important dans la transmission des savoirs (un rôle métalinguistique notamment). C’est pourquoi nous pensons qu’il est primordial de lui accorder une place dans la formation des futurs enseignants de langue (de FLE en ce qui nous concerne), par un travail à partir du support vidéo. Abstract. Though it may seem paradoxical at first glance, the idea that silence plays a role in foreign language classes will be at the heart of our article. As a matter of fact, silence is intrinsically linked to non-verbal behaviour, and both play an important part in knowledge transmission (in particular, a metalinguistic function). We therefore believe that it is very important for silence to occupy a key space in the training of future language teachers (French as a foreign language, in our case), through the use of video recordings. Mots-clés : silence, comportement non verbal, classe de FLE/S, rôle métalinguistique, vidéo. Keywords : silence, non-verbal behavior, French as a foreign/second language classes, metalinguistic function, video. Introduction Étant enseignante de français auprès d’un public non francophone (Erasmus) dans une université en France, et formatrice en master auprès de futurs enseignants de Français Langue Étrangère (FLE), la question du silence nous interpelle régulièrement, de même que celle des comportements non verbaux qui lui sont liés. Parler de silence en classe de langue peut à première vue sembler paradoxal puisque les apprenants doivent s’exprimer, interagir, afin de progresser dans la langue orale. En effet, on apprend à parler en parlant, ce qui ferait penser que le silence n’a pas sa place dans un cours de langue étrangère (LE), sauf peut-être pour laisser place à la parole de l’enseignant. Au premier abord, le silence peut être perçu comme une absence de communication. Or il fait partie du discours. Il possède de nombreuses interprétations et est pluriel. Il n’y a pas un mais des silences en classe de langue étrangère. Comment donc définir et interpréter ces silences de la classe ? De plus, qui dit silence dit comportement non verbal car, « Lorsque la voix se tait, le corps parle » (Rousseaux 6).Qu’entend-on par comportement non verbal ? Qu’englobe-t-il ? Quels rôles jouent les différents comportements non verbaux observables ? Après avoir clarifié ce que nous entendons par silence et comportement non verbal , nous nous attarderons sur leur rôle métalinguistique et de ce fait sur leur grande importance en classe de LE en nous basant sur un corpus de transcriptions d’interactions en cours de français à destination d’élèves allophones scolarisés en France.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=