AGAPES FRANCOPHONES 2021
Entre le dire et le ne pas dire – l’autocensure dans le discours ordinaire Gabriela SCRIPNIC Université « Dunărea de Jos » de Galaţi, Roumanie gabriela.scripnic@ugal.ro Résumé. Cette étude se propose d’explorer des situations où les locuteurs, dans leur pratique langagière courante, utilisent l’énonce Il vaut mieux me taire qui fonctionne comme un commentaire métadiscursif par lequel ils traduisent langagièrement une décision d’autocontrôle. Nous avançons l’hypothèse qu’en employant cet énoncé , le locuteur s’applique une autocensure pour deux raisons principales : pour éviter de porter atteinte à l’image de l’interlocuteur ou d’un tiers ou bien pour ne pas se mettre lui-même dans une lumière défavorable aux yeux des interlocuteurs. En outre, l’analyse de discours menée montrera ainsi que la frontière entre le dire et le ne pas dire, entre l’autocensure proprement dite et la fausse autocensure s’avère difficile à tracer, d’autant plus que cette stratégie permet également au locuteur de faire semblant de censurer ses paroles tout en disant tout ou quasi-tout de ce qu’il s’était proposé de dire. Mots-clés : (fausse) autocensure, stratégie discursive, ethos, analyse de discours, interaction verbale. Abstract. (Between Saying and Not Saying - Self censorship in Ordinary Discourse). This study -intends to explore situations where speakers, in their everyday language practice, use the utterance I’d better keep quiet, which functions as a metadiscursive comment through which they render linguistically a decision of self - control. We put forward the hypothesis that by using this utterance, the speaker applies self-censorship for two main reasons: to avoid damaging the image of the interlocutor or a third party, or to avoid putting himself in an unfavourable light in the eyes of the interlocutors. Moreover, the discourse analysis carried out will show that the border between saying and not saying, between self-censorship and fake self- censorship turns out to be difficult to draw, especially since this strategy also allows the speaker to pretend to censor his words while saying all or almost all of what he had intended to say. Keywords: (fake) self-censorship, discursive strategy, ethos, discourse analysis, verbal interaction. Introduction Perçue en général comme un mécanisme de contrôle issu d’une autorité, la censure se matérialise dans des interdictions de contenu langagier ou de comportement, imposées à un individu, à une collectivité ou à une institution. L’autocensure, quant à elle, est engendrée par des
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=