AGAPES FRANCOPHONES 2009

AGAPES FRANCOPHONES 2009 180 Quasimodo prouve être vrai par l’action qu’il entreprend pour sauver la malheureuse enfant des mains des bourreaux. 5. Notre Dame de Paris, un roman-tragédie À part les liens de parente et d’amour, il y a une force surnaturelle qui trône autour des personnages de Notre-Dame de Paris , la Fatalité. L’Anankè « est d’ailleurs une des bases constantes de la pensée de Hugo » (Charles Bodouin, 167). Il faut aussi mentionner que dans la première préface de Notre-Dame de Paris , mars 1831, l’auteur nous révèle: « […] en furetant Notre-Dame, l’auteur de ce livre trouva, dans un coin obscur de l’une des tours, ce mot grave a la main sur le mur : ‘ANÁ Г KH. […] C’est sur ce mot qu’on a fait ce livre. » (OC, 491). Selon Henri Scepi: « Une construction symbolique cependant se dégage qui figure l’inextricable maillage de la fatalité: c’est le motif de l’araignée, par quoi l’Anankè se replie tout entier sur le mythe d’Arachné. » (136), motif exposé et commenté dans le chapitre 5 du livre VII : Dom Claude, abîmé en lui-meme, ne l’écoutait plus. Charmolue, en suivant la direction de son regard, vit que s’était fixé machinalement à la grande toile d’araignée qui tapissait la lucarne. En ce moment, une mouche étourdie, qui cherchait le soleil de mars, vint se jeter à travers ce filet et d’y englua. À l’ébranlement de sa toile, l’énorme araignée fit un mouvement brusque hors de sa cellule centrale, puis d’un bond, elle se précipita sur la mouche, qu’elle plia en deux avec ses antennes de devant, tandis que sa trompe hideuse lui fouillait la tête. (OC, 694) Il est évident que la mouche est Esmeralda et l’araignée l’archidiacre. De plus, le symbole de l’araignée apparaît dans les moments clés du roman : chez la Faloudel, le vitrail de la fenêtre ressemble à une toile d’araignée ; lorsqu’elle apprend qu’Esmeralda va être pendue la Sachette court à sa lucarne avec « le brusque soubresaut de cette araignée que nous avons vue se jeter sur une mouche au tremblement de sa toile » (OC, 735) ; les nuages, que Quasimodo observe lorsqu’il guette la sortie de Phoebus de l’hôtel Gandelaurier ont aussi la forme d’une toile d’araignée ; enfin Frollo, regardant l’exécution d’Esmeralda, reconnaît le « groupe épouvantable de l’homme et de la jeune fille, de l’araignée et de la mouche » (OC, 856). En outre, on pourrait rattacher ce symbole aussi à la cathédrale, où la Esmeralda s’arrête avant d’être menée au gibet: l’« église sombre » est comparée à « une gueule de caverne au milieu de la place éblouissante de

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=