AGAPES FRANCOPHONES 2009
AGAPES FRANCOPHONES 2009 189 Coordonnées des Questions/réponses Nombre des sujets optant pour la même réponse Coordonnées des Questions/réponses Nombre des sujets optant pour la même réponse 1. A. 58 3. 2. C. 40 1. E. 24 3. 2. A. 31 1. D. 9 3. 2. B. 11 1. F. 5 3. 2. E. 6 1. B. 4 3. 2. 3. 2. D. 4 1. 1. C. 0 3. 3. A. 6 2. C. 39 3. 3. D. 2 2. B. 26 3. 3. B. 0 2. D. 19 3. 3. 3. 3. C. 0 2. A. 9 4. C. 44 2. 2. E. 7 4. A. 38 OUI 92 4. D. 10 4. B. 7 3. 1. NON 8 4. 4. E. 1 À la première question : Comment définissez-vous la notion de proverbe ? - 58 sujets sur 100 ont répondu A, 24 E, 9 D, 5 F, 4 B et 0 C. Pour 58 des sujets questionnées, le proverbe est une expression de la sagesse populaire . Puis, 24% des sujets ont répondu que le proverbe doit être défini en tenant compte de plusieurs perspectives ; 24% des sujets questionnés disent que le proverbe est à la fois : une expression de la sagesse populaire, une structure figée de la langue d’un peuple, un jeu du langage (un artifice linguistique qui embellit le langage) et une unité formelle concise capable d’exprimer un sens complexe. On peut tirer la conclusion que ces 24% des sujets ont une perception globale du phénomène parémiologique, étant conscients de sa plurivalence. Toutefois, la majorité (plus de la moitié des sujets enquêtés) le considère seulement comme appartenant au patrimoine populaire/national ; pour ceux-ci le proverbe exprime des règles de conduite morale et la sagesse de notre peuple, tirée de son expérience pratique. Seulement 9 personnes ont
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=