AGAPES FRANCOPHONES 2010

AGAPES FRANCOPHONES 2010 172 progression interne du dossier. Les séquences didactiques ayant comme déclencheur un document authentique vidéo, seront divisées dans des parties structurées à partir d’un objectif spécifique principal. L’ordre des documents didactisés pourrait être le résultat d’une analyse, sur l’horizontale, des typologies de discours - descriptif, informatif, explicatif, argumentatif, et sur la verticale, de la complexité des activités proposées aux apprenants. La progression ne visera donc pas l’acquisition de nouvelles connaissances de grammaire. Elle résultera de l’acquisition des structures lexicales et de la difficulté des tâches successives à résoudre, de la graduation de la typologie des activités d’écoute proposées à l’intérieur de la même séquence didactique. Ces tâches et activités permettront l’enrichissement des connaissances en matière de la profession. De plus, elles permettront la consolidation d’une stratégie d’apprentissage grâce à l’écoute, cette dernière se constituant comme épreuve obligatoire de l’examen des compétences en langue étrangère en fin de classe terminale. La démarche que nous envisageons pour un tel type de projet permet à l’enseignant de passer d’une logique d’enseignement à une logique de formation. Toute création d’activité de classe se ferait dans le but clair de l’évaluation formative, car l’efficacité de cette création sera mesurable dans la performance progressive des apprenants. En conséquence, évaluer le produit de la formation proposée signifie mesurer un parcours d’un point initial à un point final, avec tous les processus impliqués: la progression des élèves d’un côté et l’efficacité des outils d’enseignement et apprentissage de l’autre, selon la définition de Bloom (1971): «L’évaluation formative est l’ensemble des procédures utilisées par l’enseignant afin de situer la progression des apprenants face aux objectifs assignés en vue de diagnostiquer les difficultés éventuelles et d’y porter les rémédiations pédagogiques adéquates. » Ce sont des éléments qui donnent la valeur ajoutée de cette approche, car ce recueil se voudra un outil pédagogique à la disposition du professeur de FLE ayant pris la décision de supléer le manque de référentiel, afin de respecter les exigences du programme scolaire. Voilà donc le professeur de langues obligé de devenir médiateur entre les besoins des jeunes ouvriers et les exigences du système d’enseignement! III. Pour quoi faire? Valeurs et attitudes en évolution: utilisateur actif de la langue Ce projet intégrant des éléments FOS dans l’enseignement du FLE trouve sa justification par rapport au programme scolaire dans la formation chez

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=