AGAPES FRANCOPHONES 2012

AGAPES FRANCOPHONES 201 2 107 […] ses idées tombent éparses, disséminées, confuses, sur des pages qui n’ont rien de simultané que l’aspect matériel et la date de l’impression. Ce sont d’autres feuilles de la Sibylle, qui ne sont ni moins vagues, ni moins obscures, ni moins rebutantes à l’analyse ; mais qui se recrutent comme elles d’une inspiration tumultueuse et désordonnée, de la frénésie du génie et de la solennité du trépied. (78) L’éclectisme, les tours obscurs ou contradictoires, les enfreintes à la rhétorique sont ainsi valorisés en tant que signes d’une force naturelle, que ce fils de coutelier puise aux racines d’une culture populaire pérenne et indestructible : « Dans les lettres comme dans les institutions, c’est le peuple qui renouvelle tout, parce qu’il ne vieillit pas. » ( Ibid .) Cette image du brassage des énergies vivifiantes, à travers les mots proférés par un inspiré (« Sybille » sur son trépied), qui peut tout aussi bien sembler un génie ou un fou, est à rapprocher de la logique du carnaval comme force motrice de la dynamique sociale et littéraire 7 . Pour Nodier, Diderot est l’homme d’un siècle cynique et effronté, « où tout le monde s’empressoit à démolir la société pièce à pièce, pour faire je ne sais quoi de ses débris ». (79) Ainsi, les licences « effrénées » qu’il prend à l’égard du langage sont-elle le symptôme d’une société prête à se désagréger sous l’emprise insupportable du despotisme. Suivant un raisonnement analogue, quelques décennies plus tard Octave Delepierre 8 va mettre en rapport de causalité la floraison des œuvres parodiques et les périodes d’oppression politique, que ce soit la fin de l’Ancien Régime, ou le trouble XIX e siècle. Nodier, quant à lui, fait appel à un exemple antique et considère que Les Bijoux indiscrets sont l’équivalent du Festin de Trimalcion de Pétrone, « par une grande sympathie de position » ( Ibid .), c’est- à-dire par analogie des contingences. Les réflexions de Nodier font état de la crise que traverse la première génération romantique autour de 1830. Pour des écrivains qui remettent en question le sens de la création artistique, la parole de Diderot surgit « comme un éclair entre les ténèbres d’une civilisation qui finit, et les ténèbres d’une civilisation qui commence ». (78) Ce que Nodier apprécie avant tout chez son prédécesseur c’est la force d’un style personnel. Diderot n’est pas à suivre pour une œuvre achevée, car « jamais homme ne fut moins l’homme d’un livre, et ne s’appliqua moins à en faire » ( Ibid .) ; par voie de conséquence, ce serait « trop exigeant qui en demanderoit un livre ; trop sévère qui lui arracheroit une page […] et [il] n’en 7 Voir Jean Starobinski sur le Neveu (1976) ; Mikhaïl Bakhtine (1982) et Anthony Wall, (1994). 8 « La Parodie, cette portion de la littérature populaire […] prend son caractère des circonstances morales et politiques de l’époque, et du pays ou elle se développe. Elle se modifie en conséquence, et trouve le plus d’encouragement au milieu des la turbulence des dissensions civiles et religieuses. » (Delepierre 1870, 180-181).

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=