AGAPES FRANCOPHONES 2021
Agapes Francophones 2021 181 indépendances et la période des années 80. Il s’agit de Kocoumbo, l’étudiant noir du romancier ivoirien Gérard Aké Loba et de L’Impasse du Congolais Daniel Biyaoula. Analyser les figures de l’étudiant noir et de l’immigré revient à questionner les modalités de la construction de leur altérité ainsi qu’elles apparaissent dans le corpus que nous avons choisi. Le concept théorique sur lequel nous nous appuyons est celui que résume Janet Paterson dans son article « Pour une poétique du personnage de l’Autre » (1999). Pour Paterson, le concept de l’autre en littérature présuppose son identification en tant que formation discursive et culturelle, laquelle identification est inhérente à la prise en compte et à la mise en procès des notions d’essentialisme et de stéréotypes sociaux (102). De façon claire, dire l’autre, c’est le poser comme différent, c’est poser qu’il y a deux termes a et b et que a n’est pas b […]. Mais la différence ne devient intéressante qu’à partir du moment où a et b entrent dans un même système. Dès lors que la différence est dite ou transcrite, elle devient significative, puisqu’elle est prise dans les systèmes de la langue et de l’écriture. (103). Du corpus constitué de Kocoumbo, l’étudiant noir de Loba et de L’Impasse de Biyaoula, nous dégagerons la particularité des personnages. Du postulat selon lequel le groupe de référence fixe l’inventaire des traits différentiels de la figure de l’autre, l’analyse des interactions entre l’étudiant noir et l’immigré avec les Français s’avère primordiale, de même que les voix narratives et la gestion de l’espace dans lequel les personnages et leurs vis- à-vis se meuvent. Tout cela sera fait suivant l’approche comparative telle que la définit Daniel-Henri Pageaux : Si la littérature a bien, entre autres objectifs singuliers, celui d’étudier la part d’étranger dans une œuvre, dans les lettres ou dans une culture donnée, alors l’idée même d’altérité est au cœur des préoccupations comparatistes et la représentation de l’étranger constitue l’un des phénomènes les plus intéressants à étudier, pour peu qu’on veuille bien ne pas séparer l’étude de la littérature de celle des structures mentales, du champ culturel […] ou pour faire bref, de celle des idéologies qui constituent, à un moment donné, une culture. (136) L’approche comparatiste permet de prendre l’œuvre littéraire comme un objet d’investigation, de questionner les « réseaux lexicaux », d’en ressortir les « écarts différentiels » (Pageaux, 153), et surtout d’intégrer l’étude dans ce que Pageaux appelle « l’imaginaire », c’est-à-dire ce qui constitue les structures de création et de pensée d’une société. Il est cependant important de situer le cadre historique qui voit la naissance des deux romans et leurs différentes particularités.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=