AGAPES FRANCOPHONES 2023
Claudiu GHERASIM Université de l’Ouest de Timiș oara, Roumanie 188 piège solide, collante et élastique d’araignée, renvoie plutôt à une composition talmudique sous la forme : texte(s)/ histoire(s) et commentaire(s). Camille de Toledo, qui parle du destin talmudique du texte, explique lui-même la logique de cette augmentation de la masse textuelle, d’ajouts en ajouts, de commentaires en commentaires, qui arrive à former une « toile de la vie humaine » : C’est une juste représentation de la façon dont la vie humaine se déploie sur des temps très longs, comme couches textuelles. Accoucher d’une strate supplémentaire de texte, d’une écriture – être écrivain – c’est ce que nous faisons. […] Nous sommes toujou rs des exégètes de textes qui nous ont été transmis. (Toledo, le 23 mars 2021) L’exégète, comme l’homme labyrinthique, se place lui -même parmi les « lignes » du texte et les « couches » de la vie pour trouver le sens caché derrière la lettre. Aussi labyrinthique que l’exégèse puisse paraître, il ne renonce jamais à son but de comprendre et faire comprendre. 4. Le texte Si nous prenons en considération la structure et la forme du roman, nous pouvons faire une remarque pertinente sur la spirale labyrinthique. Ce voyage du retour diégétique dans le labyrinthe du temps – soit collectif, soif individuel – de Thésée moderne devient l’analogue et la représentation symbolique de l’enquête de Camille de Toledo qui se traduit, dans ce roman, par l’écriture labyrinthique. Thésée, sa vie nouvelle , ce livre des morts, se métamorphose au fur et à mesure en un livre des questions labyrinthiques, des questions sans réponses qui hantent l’œuvre - vie et qui incarnent l’épreuve de l’enquête généalogique . Le labyrinthe temporel de Thésée moderne symbolise donc la mise en abyme du labyrinthe créatif de Camille de Toledo, l’écrivain qui transpose le mythe dans son roman pour donner du sens à son œuvre -vie. Quant à la structure romanesque, le texte ne suit pas un ordre chronologique des événements ; par contre, Toledo préfère l’enchevêtrement de dates placées bien en évidence par les italiques des titres de toutes les parties du roman qui se trouvent également dans la table des matières (p. 253) : « C’est la façon que j’ai de toujours aller vers un texte - action, un montage, un agencement de voix. » (Toledo, le 20 août 2020). Pour de nombreux romanciers, la véritable expression de
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=