AGAPES FRANCOPHONES 2019
Comparaisons roumaines en ca [comme] : degrés de figement et valeurs stylistiques _____________________________________________________________ 341 =un bărbat blând ca un miel [trad. litt. et équiv. un homme doux comme un agneau] o femeie ca o albină de harnică [trad. litt. une femme comme une abeille de diligente] = o femeie harnică ca o albină [trad. litt. une femme diligente comme une abeille ; trad. équiv. Cette femme travaille comme une abeille] o fată ca o zi de vară de frumoasă [trad. litt. une fille comme un jour d’été de belle] = o fată frumoasă ca o zi de vară [trad. litt. une fille belle comme un jour d’été ; trad. équiv. une fille belle comme le jour / comme un astre] - l’addition d’autres éléments Si ces éléments font partie de structures comparatives rapprochées comme sens, exprimant une sorte de synonymie paradigmatique, l’ajout peut être plus ou moins acceptable, fait qui prouve un degré différent de figement, comme on peut le constater dans les exemples suivants : Acest om e tăcut ca un mormânt / *şi ca un pește . [trad. litt. Cet homme est silencieux comme un tombeau / et comme un poisson ; trad. équiv. Cet homme est muet comme une tombe /*et comme une carpe] Bărbatul țipa ca un bezmetic / ? şi ca scos din minți . [trad. litt. L’homme criait comme un cinglé et comme écervelé ; trad. équiv. L’homme criait comme un cinglé et comme un dément] - la substitution d’éléments À notre avis, c’est le critère le plus évident pour vérifier le figement d’une expression. À comparer, par exemple, la classe (a), où le comparant et substituable par un autre : a fi curat ca un pahar / ca lacrima [trad. litt. être propre comme un verre /comme larme-la ; trad. équiv. être propre comme un sou neuf] a fi amărât ca un pui de cioară / de vrabie [trad. litt. être triste comme un jeune de corneille / de moineau; trad. équiv. être triste comme un bonnet de nuit] a fi tăcut ca un pește / ca mormântul = [trad. litt. être muet comme une carpe / comme tombeau-le ; tard. équiv. être muet comme une carpe / une tombe] avec les classes (b) et (c), où la substitution est, dans la plupart des cas, impossible, fait qui prouve un plus grand degré de figement par rapport à la classe (a): a se aduna ca muștele / *ca bondarii la miere [trad. litt. se réunir comme mouches-les / bourdons- les au miel ; trad. équiv. accourir à l’aubaine]
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3NjY=